segunda-feira, 29 de agosto de 2011

NOTÍCIAS DO CAMPO MISSIONÁRIO NA INDONÉSIA Tradução da Bíblia


A paz amigos e irmãos,

É com grande alegria que vos escrevo, depois de há muito não enviar notícias, mas tudo está indo bem, como diz o velho ditado “notícia ruim chega rápido” então nada com que se preocupar. Mas venho por meio desta anunciar e compartilhar de maneira breve e concisa o que Deus tem feito aqui, em mim e por mim neste período de “ausência”. Escreverei por tópicos para que se torne mais claro e não se estenda tanto.

-AMBON-

Como os amados sabem desde de Março me encontro em Ambon a ilha que é a capital da província de Molucas, ou Maluku o nome real. Neste período me dispus a trabalhar no escritório daWycliffe, organização que trabalha em diversos países com tradução da Bíblia, estive fazendo estágio e aplicando minhas habilidades em linguística no referido estabelecimento.
Como trabalho fiz transcrições de dados, o que facilita na busca de recursos para uma boa tradução, mais vocábulos e expressões, que fazem da tradução o mais natural possível. Com pouco tempo estando aqui fui convidado para fazer parte da liderança de um grupo de jovens que viriam fazer uma espécie de estágio aqui no escritório, o nome do programa é Discovery Trip, “Viagem de Descoberta”. Eu ajudaria na logística e cuidado dos mesmos. Durante este período também auxiliei no ensino do idioma local e nacional, entre outras coisas, como retro-tradução, onde se traduz o que já se tem na língua alvo para a língua do tradutor que no caso foi o inglês e não português. Tal processo facilita na análise exegética do texto, ou seja, faz com que a significância do texto não seja usurpada ou perdida, não queremos adicionar ou tirar nada das Santas Escrituras.
Em tudo me senti muito honrado por ter sido convidado para ser um dos líderes, isso foi algo surpreendente devido ao pouco tempo em que me encontrava aqui e a minha idade, mas eles confiaram essa tarefa a mim. Deus seja louvado, pois tudo é para a Sua glória; No decorrer do meu trabalho aqui, as pessoas do escritório, meus líderes aqui, sempre procuraram me incluir nas atividades e nunca me senti excluído, muito pelo contrário, me senti como se eu já fosse parte do time há anos. Eu aprendi muito com cada um deles, e dou graças a Deus por tamanho privilégio e oportunidade, sei que Ele esteve na direção de tudo isso.

-DISCOVERY TRIP-

Discovery é um programa de recrutamento de curto-prazo patrocinado pela Wycliffe Bible Translators Americana. É um programa de 8 semanas desenvolvido para dar ao participantes uma boa visão de o que é Tradução da Bíblia. A esperança é que como resultado alguns dos participantes se juntem e ajudem no processo de Tradução da Bíblia ao redor do mundo. Mesmo alguns dos integrantes de equipes de tradução ao redor do mundo já participaram deste programa.
Neste ano a Wycliffe juntamente da Igreja Prostestante de Maluku (GPM-Gereja Protestan Maluku), decidiram sediar uma equipe aqui emAmbon, o que nos trouxe 7 participantes sendo 5 americanos 1 australiano 1 eslovaca, 5 mulheres e 2 homens.
Foi um período muito bom, de grandes experiências, principalmente liderando pessoas de outras nacionalidades e mais velhos que eu. Passamos este período, eu e a equipe de lideres, orientando, designando atividades, e auxiliando no que fosse preciso.
Eles tiveram passaram por vários momentos e etapas:
- Morar com pessoas do escritório;
-Morar com locais;
- Fazer uma viagem de pesquisa de campo
- Debrief
Neste período além do trabalho no escritório também de maneira direta ou indireta eles trabalharam com a Igreja local.
Durante a viagem da pesquisa de campo, eu tive a oportunidade de acompanhar os dois participantes que vieram. Fomos a ilha de Kisar que fica no Sul de Maluku, onde pudemos participar de um workshop para o uso da Bíblia na língua de Kisar, Bahasa Meher. Quando se traduz a Bíblia, principalmente se o local é de cultura oral então aortografia tem que ser explicada. Eles sabiam ler indonésio ou ambonês, mas não tinham a sua língua na forma escrita então precisavam serensinados de como ler na língua deles. Foi um trabalho maravilhoso e os participantes estavam bastante entusiasmados de agora poder fazer cultos e ler a Bíblia em seu próprio idioma.
Além do workshop fomos fazer pesquisa de campo para coletar dados sobre as línguas das ilhas de Roma e Wetar, ilhas vizinhas a Kisar. Conseguimos fazer várias amizades e eles nos levaram para conhecer vários lugares em Kisar e também nos ajudaram bastante com a nossa pesquisa.
Sempre pude sentir o cuidado de Deus muito perto. Tivemos uma pequena complicação em Kisar, porque supostamente deveríamos nos reportar a polícia ao chegarmos lá, contudo pensávamos que isso já estava resolvido e não estava. Eu não tinha problema porque ninguém diria que eu não fosse indonésio, mas os outros dois chamavam atenção por serem brancos e logo o exército veio cobrar e perguntar se já nos tínhamos reportado, mas graças a Deus uma moça que é de muita influência na ilha serviu de intermediadora e tudo ficou resolvido no final; Eis aqui um exemplo do cuidado do Pai.
Enfim, o programa de 8 semanas se acabara e os participantes do Discovery tiveram que voltar para suas casas; o adeus sempre é muito triste para mim e também foi para eles e inclusive para os outros líderes, nós tínhamos nos tornado muito próximos neste pequeno espaço de tempo, mas mesmo assim estávamos satisfeitos com tudo o que Deus fez durante este programa.

-VOLTA AO BRASIL-

Como alguns de vocês talvez estejam sabendo,estou retornando ao Brasil depois de quase 2 anosaqui na Indonésia.
Volto no intuito de poder visitar minha família, amigos e igrejas, mas também volto com o intuito de poder levantar recursos para a próxima etapa que seria de entrar na Universidade aqui na Indonésia, o que me daria plataforma para retornar ao país e conseguir visto tranquilamente, além de também me dar ferramentas para o melhor desenvolvimento do ministério aqui neste país com Tradução da Bíblia.
Tem uma série de questões envolvidas que me fazem retornar ao Brasil, e finanças é uma das principais. Há uns 4 meses atrás perdi quase a metade do meu sustento aqui e neste tempo Deus sempre proveu o que era necessário, não posso reclamar de passar necessidades, pois o necessário Deus sempre proveu e proverá, como diz a Sua Palavra. No entanto para a próxima etapa ainda os recursos que eu tinha antes não seriam suficientes para que eu continuasse meu trabalho e estudasse também o que é fundamental para a minha estadia no país. Portanto, necessito retornar. Então durante o meu tempo no Brasil estarei buscando por mais parceiros e também compartilhando sobre o trabalho aqui neste país tão amado por Deus e conto com sua colaboração para a realização do mesmo.
O planejado é de viajar no dia 28 de setembropara o Brasil, no entanto ainda preciso levantar os recursos para as passagens que ida e volta estariam em torno de 5 mil reais.

Seja parceiro neste empreendimento em oração e/ou contribuição.

BRADESCO AG. 523-1; C/C 567847-1

abraços,

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Seu comentário é importante! Através dele terei oportunidade de aprender mais! Muito obrigado!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Visitas dos lugares mais distantes

Minha lista de blogs

Aborto diga não!

Aborto diga não!
1999 - Um fotógrafo que fez a cobertura de uma intervenção cirúrgica para corrigir um problema de espinha bífida realizada no interior do útero materno num feto de apenas 21 semanas de gestação, numa autêntica proeza médica, nunca imaginou que a sua máquina fotográfica registaria talvez o mais eloquente grito a favor da vida conhecido até hoje.

LIBERDADE DE EXPRESSÃO

É importante esclarecer que este BLOG, em plena vigência do Estado Democrático de Direito, exercita-se das prerrogativas constantes dos incisos IV e IX, do artigo 5º, da Constituição Federal.

Relembrando os referidos textos constitucionais, verifica-se: “é livre a manifestação do pensamento, sendo vedado o anonimato" (inciso IV) e "é livre a expressão da atividade intelectual, artística, científica e de comunicação, independentemente de censura ou licença" (inciso IX).

Além disso, cabe salientar que a proteção legal de nosso trabalho também se constata na análise mais acurada do inciso VI, do mesmo artigo em comento, quando sentencia que "é inviolável a liberdade de consciência e de crença".

Tendo sido explicitada, faz-se necessário, ainda, esclarecer que as menções, aferições, ou até mesmo as aparentes críticas que, porventura, se façam a respeito de doutrinas das mais diversas crenças, situam-se e estão adstritas tão somente ao campo da "argumentação", ou seja, são abordagens que se limitam puramente às questões teológicas e doutrinárias.

Assim sendo, não há que se falar em difamação, crime contra a honra de quem quer que seja, ressaltando-se, inclusive, que tais discussões não estão voltadas para a pessoa, mas para idéias e doutrinas.

Fonte:www.apocalink.blogspot.com